แจ้งเอกสารไม่ครบถ้วน, ไม่ตรงกับชื่อเรื่อง หรือมีข้อผิดพลาดเกี่ยวกับเอกสาร ติดต่อที่นี่ ==>
หากไม่มีอีเมลผู้รับให้กรอก thailis-noc@uni.net.th ติดต่อเจ้าหน้าที่เจ้าของเอกสาร กรณีเอกสารไม่ครบหรือไม่ตรง

บทแปลเรื่อง ลูน่า ของ จูลีย์ แอนน์ ปีเตอร์ส พร้อมบทวิเคราะห์
A translation of Luna by Julie Ann Peters with an analysis

keyword: กลุ่มเพศทางเลือก
; คำเฉพาะวงการ
; ถ้อยคำต้องห้าม
Abstract: สารนิพนธ์ฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษากระบวนการแปลวรรณกรรมเยาวชนเรื่องลูน่า (LUNA) ของ จูลีย์ แอนน์ ปีเตอร์ส (Julie Anne Peters) เพื่อให้ได้บทแปลที่มีความถูกต้อง ชัดเจน และเป็นธรรมชาติในภาษาไทยมากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ งานเขียนต้นฉบับเป็นเรื่องราวชีวิตของกลุ่มเพศทางเลือก (LGBTQ) และมีประเด็นสำคัญในการแปล คือ ลีลาภาษาทั้งในระดับคำและวลี ระดับสำนวน และภาพพจน์ เช่น การซ้ำคำที่มีความหมายใกล้เคียงกัน การสร้างคำขึ้นมาใหม่ การใช้คำย่อ การใช้ถ้อยคำเปรียบเทียบ และการกล่าวเกินจริง การใช้คำศัพท์ทางวัฒนธรรม การใช้คำเฉพาะวงการ เช่น คำเฉพาะวงการที่เกี่ยวข้องกับกลุ่มเพศทางเลือก และคำสแลง และการใช้ถ้อยคำต้องห้าม ซึ่งผู้อ่านคนไทยอาจไม่สามารถเข้าใจและก่อให้เกิดปัญหาในถ่ายทอดความหมายไปยังภาษาปลายทาง ผู้แปลจึงจำเป็นต้องวิเคราะห์ต้นฉบับให้เข้าใจอย่างถ่องแท้ และนำเสนอแนวทางในการแก้ปัญหาดังกล่าวโดยนำทฤษฎีและกลวิธีในการแปลต่าง ๆ มาประยุกต์ใช้อย่างเหมาะสม
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์. หอสมุดแห่งมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
Address: กรุงเทพมหานคร
Email: preserv@tu.ac.th
Role: อาจารย์ที่ปรึกษา
Created: 2563
Modified: 2566-06-12
Issued: 2566-06-12
วิทยานิพนธ์/Thesis
application/pdf
tha
©copyrights มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
RightsAccess:
ลำดับที่.ชื่อแฟ้มข้อมูล ขนาดแฟ้มข้อมูลจำนวนเข้าถึง วัน-เวลาเข้าถึงล่าสุด
1 11847suchart.pdf 4.96 MB4 2025-04-11 03:12:00
ใช้เวลา
0.032414 วินาที

สุชาติ ไชยปรมัตถ์
Title Contributor Type
บทแปลเรื่อง ลูน่า ของ จูลีย์ แอนน์ ปีเตอร์ส พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
สุชาติ ไชยปรมัตถ์
พนิดา ซิมาภรณ์
วิทยานิพนธ์/Thesis
พนิดา ซิมาภรณ์
Title Creator Type and Date Create
บทแปลเรื่อง "เหตุเกิดที่แองเจิลส์ ไฟลท์" ของ ไมเคิล คอนเนลลี พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
วันเพ็ญ บงกชสถิตย์;พนิดา ซิมาภรณ์
มัทนี สุรินทราบูรณ์, 2517-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "ตายพันครั้ง" และ "รอยทางแสงทรงกลด" ของ แจ็ค ลอนดอน พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
บุญจิรา ถึงสุข;พนิดา ซิมาภรณ์
อรุณกมล อิ่มสงวน, 2519-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "บิดาแห่งมวลชน" ของแกรี โอ คอนเนอร์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
วันเพ็ญ บงกชสถิตย์;พนิดา ซิมาภรณ์
อิชยา เมธเศรษฐ, 2505-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "ผู้หญิงกับบทบาทผู้นำแห่งศตวรรษที่ 21" ของ เดวิด เกอร์เกน และ "ผู้หญิงสร้างธุรกิจ : จงกล้าที่จะค้นหาเส้นทางของคุณ" ของ ชารอน พี. วิทลี่ย์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
ยุวดี สิทธิพิทักษ์วงศ์, 2518-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "หุบเขาซ่อนหัวใจ" ของ แอนนี พรูลซ์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
นิตศรา ศรีหานาม, 2514-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "ร็อตเทน โรงเรียนป่วนก๊วนเด็กแสบ ตอน ศึกพายบลูเบอร์รี่สุดป่วน" ของอาร์. แอล. สไตน์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
วิกันดา เผือกบัวขาว, 2523-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "สวรรค์บวกนรกของโรเบิร์ต ฟลัด" ของ เดวิด พริลล์ และ "คนคุ้ยขยะ-- แขกที่ไม่ได้รับเชิญ" ของเมลานี เทม; แรงบันดาลใจจากเอ็ดการ์ อัลแลน โป พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
หอมหวล ชื่นจิตร;พนิดา ซิมาภรณ์
ทวีพร บุราคร, 2528-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง "สามสัปดาห์กับพี่ชายของผม" ของ นิโคลัส และ ไมคาห์ สปาร์กส์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
พิรากร สีเข้ม, 2529-
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ประกายไฟแห่งชีวิต : กระแสไฟฟ้าในร่างกายมนุษย์ โดยฟรานเซส แอชครอฟต์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์;สมใจ เพ็งปรีชา
วรรธนันท์ ประสานนาม
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง เดอะเบรดวินเนอร์ เธอผู้กล้าหาญ ของ เดบอราห์ เอลลิส พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
สิตา พงษ์วิทยาวรงค์
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง จูบของสองหนุ่ม ของ เดวิด เลวิธาน พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
ไตรรัตน์ สุ่มทอง
วิทยานิพนธ์/Thesis
ข้อผิดพลาดที่พบในการแปลวรรณกรรมจากภาษาอังกฤษเป็นไทยและแนวทางการแก้ไข: กรณีศึกษาเรื่อง American Gods ของ Neil Gaiman และฉบับแปลอเมริกัน ก็อดส์ โดย วรรธนา วงษ์ฉัตร
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
ปรียาพร วิชัยดิษฐ์
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ทวงรัก ของซิลเวีย เดย์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
ธนพร ภู่ทอง
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ทูตสวรรค์นักฆ่า ของ ไมเคิล ชารา พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
เอกรัตน์ ช้างแก้ว
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ความทรงจำอันปวดร้าว โดยลินดา เลิฟเลซ และ ไมค์ แมคเกรดี้ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
วัชรกร รุ่งเรืองธนกุล
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลบทละครเรื่อง Salome ของ ออสการ์ ไวลด์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
นุชชนก จิตรภักดี
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ภาพนกโกลด์ฟินช์ ของดอนน่า ทาร์ตต์ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
อุสนี ทองจันทร์
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง เดอะไวด์อัพเกิร์ล ของ เปาโล บาซีกาลูปิ พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
ตรีรัตน์ ยุววาณิชชากร
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ผลผลิตแห่งเจโก้ ของอาร์เธอร์ มอร์ริสัน พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
อรทัย แวดอุดม
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง เพื่อนหลอนซ่อนตาย ของลอร่า มาร์แชล พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
มัลลิกา กำเนิดคุณ
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ลูน่า ของ จูลีย์ แอนน์ ปีเตอร์ส พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
สุชาติ ไชยปรมัตถ์
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ผู้ลี้ภัย ของเวียต ทัน วิน พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
วิภาศิริ ก้องสมุทร
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง ทูตสาวมรณะ โดย ชัค เวนดิก พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์, อาจารย์ที่ปรึกษา
เติ้ง, เหวย หยุ่น
วิทยานิพนธ์/Thesis
บทแปลเรื่อง Brexit : the impact on the UK and the EU จาก www.global-counsel.co.uk พร้อมบทวิเคราะห์
มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
พนิดา ซิมาภรณ์
ชุลีพร วิชชาธิคม
วิทยานิพนธ์/Thesis
Copyright 2000 - 2025 ThaiLIS Digital Collection Working Group. All rights reserved.
ThaiLIS is Thailand Library Integrated System
สนับสนุนโดย สำนักงานบริหารเทคโนโลยีสารสนเทศเพื่อพัฒนาการศึกษา
กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม
328 ถ.ศรีอยุธยา แขวง ทุ่งพญาไท เขต ราชเทวี กรุงเทพ 10400 โทร. โทร. 02-232-4000
กำลัง ออน์ไลน์
ภายในเครือข่าย ThaiLIS จำนวน 5
ภายนอกเครือข่าย ThaiLIS จำนวน 3,002
รวม 3,007 คน

More info..
นอก ThaiLIS = 811 ครั้ง
มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีราชมงคล = 1 ครั้ง
รวม 812 ครั้ง
Database server :
Version 2.5 Last update 1-06-2018
Power By SUSE PHP MySQL IndexData Mambo Bootstrap
มีปัญหาในการใช้งานติดต่อผ่านระบบ UniNetHelp


Server : 8.199.132
Client : Not ThaiLIS Member
From IP : 216.73.216.124