Suthinee Peerachachayanee. The investigation of attitudes and English pronunciation features of Thai learners to design a pronunciation model in English as a Lingua Franca (ELF) context. (). Payap University. Central Library. : , 2021.
The investigation of attitudes and English pronunciation features of Thai learners to design a pronunciation model in English as a Lingua Franca (ELF) context
Abstract:
This research report presents finding attitudes towards English as a Lingua France (ELF) in Thailand, phonological features of Thai English, and the proposal for intelligible pronunciation of Thai English in international setting,. The study was divided into two phases: the first phase aimed at investigating Thai learners attitudes toward ELF, while the second phase explored phonological features of Thai English (ThE) and identified whether these features were intelligible or not based on the Lingua France Core model proposed by Jenkin (2000). The first phase included two hundred and twenty-five student form 7 universities in Chiang Mai using a questionnaire and a semi-structured interview, whereat the second phase involved 30 students from one of the seven universities and they were required to perform different tasks where they could use English naturally.
Results from the first phase indicated that Thai learners still held strong attitudes in Native Speaker Model (x ̅ = 3.56) while they also tended to be more positive on English as a Lingua France (x ̅ = 3.49). In addition, Thai English was not so widely accepted (x ̅= 3.18), and learners preferences on native and non-native teachers were equally perceives (x ̅ = 3.36). In the second phase, Thai English speakers typically operate whit a smaller set of consonants (ThE: 17, RP: 24). In particular, there is no voicing contrast in fricative sounds, while most of other consonant phonemes remain unchanged. In addition, most of the English vowels were replaced with Thai regional qualities and similar sets of vowels were observed (ThE: 19, RP: 20). Thai English exhibited a number of interesting and possibly unique phonological properties, particularly evident in the use of suprasegmental features such as the use of tone and syllable-timed stress. Six features which could lead to intelligibility failure included consonant substitution, final consonant devoicing, deletion and substitution of [1], conflation of /1/ and /r/ , initial cluster simplification, and non-tonic stress. On the other hand, eight other of Thai English features were considered intelligible in ELF, including vocalization of dark [1] to [w], non-rhotic pronunciation, final cluster simplification, vowel substitution, monophongization, syllable-timed stress, non-intonation pattern, and tone transfer.